金瓶梅电影观看,笑霸,老司机福利在 线影院,新上海

  1. <meter id="3rpgy"></meter>
  2. <style id="3rpgy"></style>
    <sub id="3rpgy"><input id="3rpgy"></input></sub>
    <blockquote id="3rpgy"><i id="3rpgy"></i></blockquote>

    播放記錄

    清空
    已完結(jié)

    盲目的丈夫們

    Two differences between this Austrian 詳細(xì)

    小米云

    極速云

    同主演推薦

    同年代推薦

    同類型推薦

    主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
    導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
    更新:2025-02-11 17:14:54
    Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
    人体艺网站 | 国产福利酱在线观看萌白酱JK | 虐带美女 | 女性爽爽影院免费观看 | 结婚前规则全集 | 《我们不是兄妹》动漫 | 小飞侠粤语 | 十八岁电视剧在线播放 | 2014av手机天堂网 | 美女脱一净二静视频 | 斗罗大陆动漫完整免费版在线观看 | 意大利版《母之心》内容 | 虫奉行11| 花飞满城春百度影音 | 风水世家371 | 长相思40集免费播放西瓜视频37集 | 向魔王献身未删减在线第二季 | 老司机福利在 线影院 | 爱情岛论坛线路一官方网站 | 丛林奇兵下载 | ova拯救精灵森林第三集在线观看 | 家门的荣光电视剧 | 欧美GAY猛男GAYA片18禁 | 刀影电视剧全集 | 蹦迪视频| 电视剧全家福在线观看 | 赵氏孤儿剧情简介 | 裸戏视频超长吻戏 | 欧美色图14p | 网站你懂得 | 性吧| 蹦迪视频 | 543| 青娱乐网站 | ben10外星传奇全集 | 表妹洗澡让我捏她胸亲她嘴巴视频 | 一路向西国语百度影音 | 人民的名义全集免费播放在线观看 | 脱轨在线观看 | 隐婚日记全集 | 影音先锋资源 av看片站 |